Stop YouTube from replacing original audio with auto-dub. Switch back to the creator’s real voice using simple settings, ...
The lockdown might have allowed film buffs to discover regional films on digital platforms, but interest in dubbed cinema from the South, particularly Telugu and Tamil films, too, has been mushrooming ...
Avid K-drama fans can tune in to several popular romance K-dramas on Netflix. This genre is one of the most popular ones in the K-drama scene, with not only characters but also appealing storylines ...
Having been a huge fanatic of video games ever since she first got a PS3 at ten years old, Leah Donato is a creative and passionate writer who engrosses herself into writing about all things ...
If you sat down to watch The Rain recently on Netflix, you might be wondering why the dialogue doesn't quite fit with what the characters are saying. There's a chance you weren't aware that the ...
When you purchase through links on our site, we may earn an affiliate commission. Here’s how it works. I'd wager there are a fair few out there who would embrace the impetus to start streaming quality ...
Surprise! There's no consensus on how TV critics like to watch shows like "Dark," "3%," and "Babylon Berlin." This week’s question: Do you prefer subtitles or dubbing on foreign-language TV shows? Why ...
The miraculous Gujarati blockbuster, Laalo – Krishna Sada Sahaayate, is showing no signs of slowing down. The film collected around Rs. 46.47 crores at the end of the fifth week, that is, Thursday, ...
"Localized" content has traditionally been sneered at, but Netflix is driving a boom thanks to millions spent on a global network of voice artists and facilities that translates content into 31 ...
Sub is better than dub. Always. When you purchase through links on our site, we may earn an affiliate commission. Here’s how it works. But, there are a few reasons why I think subtitles are genuinely ...
Popular Telugu movies getting dubbed into the Hindi language is not new in Tollywood, especially after the Pan-India blockbuster ‘Baahubali’ phenomenon has happened, But dubbing every other Telugu ...
How do you say "Argo f--- yourself" in 40 languages? With technology allowing for more seamless lip syncs, fewer hits are traveling with subtitles in a bid to boost foreign returns. By Tatiana Siegel, ...