Apple has removed two of China’s most-used gay dating apps, Blued and Finka, from the Chinese iOS App Store after an official request from the Cyberspace Administration of China. The directive, issued ...
For a Chinese audience, the Paris Olympics opening ceremony Friday offered a rare glimpse of LGBTQ representation — and a chance to air grievances against state media censorship. Broadcasters for CCTV ...
China's LGBT community has had a tough year: Censors have shut down social media forums, news media have curbed coverage of gay issues, and online shops have removed rainbow-themed products. The ...
Editor’s Note: Sign up for CNN’s Meanwhile in China newsletter which explores what you need to know about the country’s rise and how it impacts the world. Hong Kong CNN — Two men kiss on a Parisian ...
After six decades in limbo, China last week passed its first civil code, a wide-ranging legislative package that defines a number of important citizens’ rights. While activists had hoped it would ...
China’s main internet regulator and censorship authority ordered Apple to remove two very popular gay dating apps its App Store last weekend: Blued, an app with an estimated 56 million users; and ...
Once an engine of radical social upheaval, the Chinese Communist Party is coaxing its citizens toward conservative lifestyles in line with its traditional culture. China banned LGBT dating apps Blued ...
We asked LGBTQ Americans some questions to better understand: How we defined LGBTQ groups for analysis Throughout this report, references to gay, lesbian and bisexual adults exclude those who are ...
So, I think when my partner and I first started doing this surrogacy process to have kids, a lot of friends, both straight and gay, they started asking us questions: How did you guys do it? What's it ...
Some results have been hidden because they may be inaccessible to you
Show inaccessible results